More fun with subtitles: Familial philosophy
I am still watching dvds of The Wire. Some of the dialogue is too hilarious, especially when ‘exemplified’ by the visual of having the subtitles on. Sometimes I watch it in Spanish in order to brush up on my second language skills, which come in handy in Holyoke.
In this scene Nick, a stevedore from the harborfront, is trying to help get his hapless cousin’s camaro, “Princess”, back. Ziggy, the hapless one, got his camaro, and his new italian leather coat, jacked because he owes for some crack he bought from Frog, a white guy dealing for Cheese, a mid-level drug dealer who reports to Joe “Proposition Joe” Stewart. Ziggy had some corner dudes sell the crack for him but they ripped him off and now he owes Proposition Joe (via Cheese, via Frog) 2700$ which he doesn’t have. So Ziggy’s cousin Nick enlists the aid of a Serge, a Russian “businessman”, with a friendly relationship with Proposition Joe, to negotiate the return of princess and they ponder the need to take care of “burdensome” family members.